التحرير والتدقيق

التحرير والتدقيق

سيقوم فريقنا من المحررين والمدققين المحترفين بمساعدتك في إخراج منتجك بأفضل صورة مكتوبة، الأمر الذي يمنحك القدرة على التعبير عن أفكارك بفاعلية ودقة. ونتولى إجراء التعديلات والتدقيق اللغوي في "دار لقمان" على مستويين:

المستوى الأول: الصياغة

تعد معالجة الشكل أساس عملية التدقيق اللغوي وإجراء التعديلات لدينا. وتتضمن هذه المعالجة خلو النص من الأخطاء الإملائية أو النحوية، فضلاً عن تناغم الأسلوب والسياق واستخدام مصطلحات دقيقة ومناسبة. ويهتم المحررون والمدققون اللغويون بالتفاصيل بما يضمن خروج نصكم خالياً من الأخطاء بنسبة 100 %، ومتسقاً في أسلوبه وموائماً للسياق.

المستوى الثاني: الوظيفة والمعنى

يهدف المستوى الثاني للتدقيق والتنقيح اللغوي في "دار لقمان" إلى تناول ما هو أبعد من مستوى الصياغة، وذلك من خلال استخدام الأسلوب الكمي للتعامل مع وظيفة رسالتك ومعناها. ويتمثل هدف المستوى الثاني في إبراز فاعلية رسالة مؤسستك من خلال تعزيز قدرة تأثير هذه الرسالة في جمهورك وإقناعه.

يقدم فريقنا من المحررين تعقيباً مدروساً واقتراحات مفيدة لتعزيز نمو أفكارك وتطورها. وتُدمج الرؤى الناتجة عن هذه الاقتراحات في المنتجات المستقبلية لشركتك، مما يضمن توسع رسائل مؤسستك وتأثيرها ولا يقتصر الأمر على كونها مشروعاً فردياً مطلوباً ترجمته.

من المهم لدينا أن تكون لمؤسستكم الكلمة الأخيرة خلال إجراء التعديلات. إذ إنكم تتمتعون بمطلق الحرية في قبول أي تعديلات يقدمها المحرر أو رفضها. وعن طريق تحديد أولويات أهداف مؤسستكم واحتياجاتها، يضمن فريق عملنا احتفاظكم بالتحكم الإبداعي الكامل في المنتج النهائي.

:يقدم فريق إجراء التعديلات والتدقيق اللغوي في "دار لقمان" الخدمات التالية

  • تصحيح الأخطاء الإملائية والنحوية وأخطاء علامات الترقيم كافةً.
  • تصحيح جميع المشكلات المتعلقة بالمترادفات، وصيغ الأفعال وتصريفها.
  • تنقيح النص بما يضمن خلوَّه من الكلمات غير المناسبة أو الركيكة
  • إنتاج نص سهل القراءة ويتسم بمستوى مهني رفيع.
  • توفير نص يمكن فهم سياقه والهدف المقصود منه بالكامل.
  • تقديم نص متوافق مع اللهجة الإنجليزية البريطانية أو اللهجة الإنجليزية الأمريكية، حيثما أمكن.